Términos y condiciones
Última actualización:1 de septiembre de 2022
- A. Condiciones generales de AnyDesk Software GmbH
- 1. Proveedor y aplicabilidad
- 2. Objeto del contrato
- 3. Conclusión del contrato y condiciones previas para la prestación del servicio 3
- 4. Alcance de los servicios, disponibilidad y requisitos técnicos
- 5. Obligaciones del Cliente
- 6. Derechos de uso e integración de software
- 7. Auditoría de licencias
- 8. Remuneración y condiciones de pago
- 9. Incumplimiento del Cliente
- 10. Garantías
- 11. Responsabilidad
- 12. Fuerza mayor
- 13. Confidencialidad
- 14. Protección de datos
- 15. Actualizaciones, asistencia y mantenimiento
- 16. Modificación de las condiciones, las especificaciones del servicio y los precios
- 17. Duración del contrato y rescisión del mismo
- 18. Disposiciones finales
- B. Términos complementarios "AnyDesk Free"
- C. Términos complementarios «on-premise»
A Condiciones generales de AnyDesk Software GmbH
1. Proveedor y aplicabilidad
1.1 Las presentes Condiciones Generales se aplican únicamente a las empresas en el ejercicio de sus actividades comerciales o profesionales autónomas y a las personas jurídicas de derecho público. Se aplican a todas las transacciones comerciales entre AnyDesk Software GmbH (en adelante "ANYDESK"), Türlenstraße 2, 70191 Stuttgart, (Tribunal de Distrito de Stuttgart HRB 748838) y el Cliente, incluso si no se mencionan en contratos posteriores.
1.2 Las condiciones contradictorias, adicionales o divergentes del Cliente no formarán parte del contrato, a menos que ANYDESK haya aceptado su validez por escrito. Las presentes Condiciones Generales también se aplicarán si ANYDESK presta un servicio al Cliente sin reservas a sabiendas de que las condiciones del Cliente son contradictorias, adicionales o divergentes.
1.3 Cualquier derecho que le corresponda a ANYDESK en virtud de las disposiciones legales u otros acuerdos más allá de estas Condiciones Generales no se verá afectado.
2. Objeto del contrato
2.1 El registro online requerido del Cliente para la oferta de servicios de ANYDESK y la conclusión del pedido tienen lugar bajo la condición del ejercicio de una actividad comercial o profesional independiente del Cliente.
2.2 El objeto del contrato se desprende de estas Condiciones Generales, de las Condiciones Complementarias que tienen prioridad en el ámbito de la regulación (ver B. y C. más abajo) y del Acuerdo de Nivel de Servicio, del Acuerdo sobre el Tratamiento de Datos Personales (DPA) así como de las descripciones de servicio de las respectivas ofertas de ANYDESK (https://www.anydesk.com/en/order). Las disposiciones divergentes, los acuerdos adicionales o las modificaciones del contrato deben hacerse por escrito.
2.3 Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, ANYDESK también puede utilizar servicios de terceros apropiados para cumplir con sus obligaciones contractuales. En este caso, ANYDESK es responsable de estos terceros como de los subcontratistas.
3. Conclusión del contrato y condiciones previas para la prestación del servicio
3.1 Las ofertas de ANYDESK están sujetas a cambios y no son vinculantes, a menos que ANYDESK informe de lo contrario.
3.2 ANYDESK se reserva todos los derechos de propiedad, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual de todos los documentos de la oferta. Dichos documentos, en la medida en que no sean de acceso público, no podrán ponerse a disposición de terceros.
3.3 Un contrato para el uso de productos y servicios de ANYDESK puede concluirse tanto en línea completando el proceso de pedido como sobre la base de una oferta individual por escrito. Un pedido basado en una oferta individual por escrito del Cliente se convierte en vinculante solo cuando es confirmado por ANYDESK mediante una confirmación de pedido por escrito en el plazo de dos semanas o ANYDESK ejecuta el pedido, en particular ANYDESK cumple el pedido proporcionando los servicios solicitados. Una confirmación de pedido preparada con la ayuda de un equipo automático, que carezca de la reproducción de la firma y el nombre, se considerará por escrito. El silencio de ANYDESK en respuesta a las ofertas, pedidos, solicitudes u otras declaraciones del Cliente solo se considerará como consentimiento si así se ha acordado por escrito previamente. En la medida en que la confirmación del pedido contenga errores evidentes, faltas de ortografía o errores de cálculo, no será vinculante para ANYDESK. Para cumplir con la forma escrita requerida, la transmisión por telecomunicación es suficiente a este respecto (§ 127 párrafo 2 del Código Civil alemán (BGB)).
3.4 Con sujeción a estos Términos y Condiciones Generales, ANYDESK proporcionará al Cliente una licencia no exclusiva, no transferible y no otorgable bajo sublicencia para acceder y utilizar los Servicios en la versión vigente en el momento de la celebración del Acuerdo durante la vigencia del mismo. Al aceptar estas Condiciones Generales, firmar o iniciar un pedido vinculante o utilizar los servicios, se celebra un contrato sobre la base de estas Condiciones Generales.
3.5 En un plazo de 14 días desde la recepción de la clave de licencia, el Cliente está obligado a registrarla a través del portal https://my.anydesk.com en la aplicación utilizada por él o a utilizar una de las cuentas de usuario asignadas a la licencia a través de my.anydesk.com cuando utilice la aplicación. ANYDESK se reserva el derecho de restringir o bloquear el acceso a los Servicios si el Cliente no cumple en tiempo y forma.
3.6 El Cliente tiene derecho a adquirir la licencia de usuario único una vez. Si las necesidades del Cliente superan el alcance de esta licencia, el Cliente estará obligado a adquirir un paquete de licencia de mayor volumen. Si se determina una violación de esta disposición en el curso de una auditoría de software de acuerdo con la Sección 7, el cliente estará obligado a pagar la cuota de licencia por el uso excesivo de acuerdo con la lista de precios vigente en ese momento. El Cliente deberá interrumpir el uso a menos que adquiera un paquete de licencias de mayor volumen. Quedan reservados otros derechos de ANYDESK.
3.7 El Cliente puede acceder a una guía de instalación y a una guía de usuario en cualquier momento en https://support.anydesk.com/knowledge.
4. Alcance de los servicios, disponibilidad y requisitos técnicos
4.1 La confirmación de pedido de ANYDESK (en el caso de contratos basados en una oferta individual por escrito y una confirmación de pedido por escrito) es vinculante para el alcance de los servicios. Los cambios en el alcance de los servicios por parte del Cliente requieren la confirmación por escrito de ANYDESK para ser efectivos.
4.2 A menos que se acuerde expresamente por escrito, ANYDESK no garantiza un rendimiento específico de sus servicios.
4.3 ANYDESK proporcionará el uso de los Productos y Servicios con los valores de disponibilidad y calidad definidos en el Acuerdo de Nivel de Servicio aplicable exclusivamente para los Productos y Servicios solicitados por el Cliente y sujetos al acuerdo de un Nivel de Servicio diferente. ANYDESK es responsable de la disponibilidad de los Productos y Servicios solo en la medida en que la falta de disponibilidad se deba a la parte de la red operada por ANYDESK o el servidor web o de comunicaciones de ANYDESK o el propio Cliente.
4.4 Se requieren trabajos regulares de mantenimiento para garantizar la disponibilidad de todos los servicios prestados; ANYDESK puede interrumpir la prestación de los servicios durante un periodo de tiempo definido para realizar trabajos de mantenimiento. ANYDESK notificará al Cliente los trabajos de mantenimiento con la debida antelación en https://status.anydesk.com. ANYDESK tendrá en cuenta, en la medida de lo posible, los intereses del Cliente a la hora de programar los tiempos de mantenimiento. No se considerará que estos tiempos de mantenimiento regular perjudican la disponibilidad en el sentido mencionado.
4.5 El uso sin problemas del software ANYDESK depende de que el hardware y el software de los dispositivos móviles, enrutadores, dispositivos de comunicación de datos, etc. utilizados por el Cliente cumplan los requisitos técnicos mínimos para el uso de la versión de software ofrecida actualmente, que el Cliente puede encontrar en las descripciones actuales de los requisitos del sistema (https://support.anydesk.com/knowledge/minimum-requirements) en cada caso.
4.6 El despliegue o la instalación del software del cliente es responsabilidad exclusiva del Cliente. ANYDESK se ofrece a apoyar al Cliente en este sentido sobre la base de un acuerdo separado contra el pago. El cliente puede acceder a un manual de instalación y a un manual de usuario en https://support.anydesk.com/knowledge en cualquier momento.
4.7 Las características y funciones de los respectivos paquetes de licencias ofrecidos se describen y enumeran en https://www.anydesk.com/en/order.
5. Obligaciones del Cliente
5.1 Los servicios de ANYDESK no pueden ser utilizados de forma indebida por el Cliente; en particular, no se puede transmitir ninguna información o contenido que sea ilegal o inmoral, o cuya reproducción, provisión, publicación y uso infrinja la legislación aplicable, derechos de terceros (por ejemplo, derechos de autor, patentes, derechos de marca o derechos de protección de datos) o acuerdos con terceros. Además, los servicios de ANYDESK no pueden utilizarse para espiar datos no autorizados sin el consentimiento del propietario autorizado del dispositivo final. A la inversa, el Cliente está obligado a impedir el acceso no autorizado de terceros a las áreas de datos protegidas tomando las precauciones adecuadas. En caso de incumplimiento negligente de las disposiciones mencionadas, el Cliente será responsable de los daños resultantes para ANYDESK; el Cliente estará obligado a indemnizar a ANYDESK por todas las demandas de terceros basadas en dicho incumplimiento de contrato y a reembolsar a ANYDESK los costes en los que incurra debido a posibles infracciones legales, a menos que el Cliente no sea responsable del incumplimiento de contrato.
5.2 ANYDESK tiene derecho a bloquear inmediatamente las funcionalidades del software si existe una sospecha razonable de que el uso del Cliente es abusivo en el sentido descrito en la sección 5.1 y/o infringe derechos de terceros. Existe una sospecha razonable de ilegalidad y/o infracción de derechos, en particular si tribunales, autoridades y/u otros terceros informan a ANYDESK al respecto. El bloqueo se levantará en cuanto se invalide la sospecha.
5.3 En la medida en que el cliente recoja, procese o utilice datos personales en el marco del uso de los servicios de ANYDESK y no se aplique ninguna circunstancia legal permitida, deberá obtenerse en todo momento el consentimiento previo del respectivo interesado. En este sentido, ANYDESK y sus subcontratistas serán indemnizados frente a todas las demandas de terceros basadas en el uso ilícito de los productos y los servicios asociados a los mismos por parte del Cliente, salvo que este no sea responsable del uso ilícito de los productos y los servicios asociados a los mismos. Si el Cliente reconoce que tal infracción es inminente, ANYDESK debe ser informado de inmediato. Si, además, ANYDESK debe procesar datos especiales en el sentido del art. 9 del RGPD, el Cliente deberá informar a ANYDESK por escrito sin demora.
5.4 Los datos de acceso personales del Cliente (nombre de usuario y contraseña) deben cumplir con las recomendaciones actuales de la Oficina Federal de Seguridad de la Información de Alemania, no deben ser revelados por el Cliente a terceros y deben ser mantenidos por el Cliente protegidos del acceso de terceros. Si hay motivos para sospechar que personas no autorizadas han accedido a los datos de los usuarios, el cliente debe cambiarlos inmediatamente.
5.5 El Cliente es el único responsable de las copias de seguridad de los datos.
6. Derechos de uso e integración de software
6.1 El software ANYDESK proporcionado al Cliente para el uso contractual está sujeto a la protección de los derechos de autor. ANYDESK tiene el derecho exclusivo de utilizar este software.
6.2 Al celebrar el contrato, ANYDESK concede al Cliente el derecho de uso no exclusivo, limitado al respectivo plazo contractual de la oferta, para ejecutar o instalar el software cliente de ANYDESK con el número de usuarios acordado contractualmente (usuarios designados) y/o en un número contractualmente especificado de dispositivos finales (dispositivos) y/o el número contractualmente acordado de conexiones simultáneas ("conexiones concurrentes"), para poder utilizar las funcionalidades del software exclusivamente en la medida en que se describen con más detalle en la descripción del servicio y con sujeción a los requisitos previos y las compatibilidades del sistema que también se indican en ella.
6.3 Sin perjuicio de la posibilidad de realizar descargas de acuerdo con los Términos y Condiciones Complementarios "AnyDesk Free", el Cliente no tiene derecho a utilizar el software de ninguna forma más allá del uso permitido de acuerdo con este contrato ni a que lo utilicen terceros o a hacerlo accesible a terceros. Entre los terceros no se incluye a nadie que sea subcontratista del Cliente y utilice los servicios de forma gratuita, como los empleados del Cliente, los trabajadores autónomos en el ámbito de la relación contractual, etc. En particular, el Cliente no está autorizado a duplicar, procesar, hacer accesible al público o vender el software o partes del mismo.
6.4 De acuerdo con la Sección 69d (1) de la Ley Alemana de Derechos de Autor (UrhG), el Cliente puede corregir los defectos del Software de ANYDESK o encargar su corrección a terceros y, en este contexto, hacer los cambios y copias necesarias para establecer el uso previsto solo si ANYDESK se demora en la corrección del defecto, se niega a hacerlo sin justificación, o no puede corregir inmediatamente el defecto por otras razones que entran dentro de la responsabilidad de ANYDESK. La reingeniería también se permite con el propósito de hacer el software de ANYDESK compatible con otros programas del Cliente si ANYDESK no está dispuesto o no es capaz de eliminar los problemas de compatibilidad a cambio de una compensación razonable y ordinaria. La existencia de dicho error debe ser notificada a ANYDESK. Si ANYDESK corrige el error dentro de un período de tiempo razonable, no se permiten correcciones de errores por parte del Cliente. Los cambios realizados por el Cliente deben ser documentados e informados a ANYDESK. El derecho exigir el reembolso de los costes incurridos como consecuencia de la corrección de errores solo existe en el ámbito de los derechos de garantía del Cliente. Los derechos de garantía del Cliente no se ven afectados por esta disposición.
6.5 El cliente puede solicitar a ANYDESK la información de interfaz necesaria para la creación de un programa interoperable, creado de manera independiente. Sin embargo, ANYDESK no tiene ninguna obligación legal de proporcionar al cliente información sobre la interfaz. Cualquier información de interfaz recibida solo podrá utilizarse para crear un programa interoperable que no sea sustancialmente similar en su expresión y solo podrá divulgarse si es absolutamente necesario para este fin.
Si ANYDESK no proporciona la información de la interfaz dentro de un período de tiempo razonable a petición del cliente o solo está dispuesto a hacerlo por una tarifa excesivamente alta, el cliente podrá descompilar dentro de los límites del § 69e UrhG (Ley de Derechos de Autor alemana). La información obtenida en este proceso que no se refiera a las interfaces no podrá ser utilizada o distribuida en contra de lo dispuesto en la sección 69e (2) de la UrhG y deberá ser destruida inmediatamente.
De acuerdo con la sección 69d (3) de la UrhG, el Cliente también tendrá derecho a realizar pruebas con el fin de determinar las ideas y los principios subyacentes del programa informático. Más allá de los derechos establecidos en las secciones 6.4 y 6.5, el cliente no podrá realizar ingeniería inversa del programa informático hasta las fases de desarrollo anteriores, por ejemplo, código fuente, análisis inverso, ingeniería inversa, decompilación, desensamblaje, en cualquier forma y por cualquier medio.
Las marcas del software, en particular los avisos de derechos de autor, las marcas comerciales, los números de serie o similares, no pueden modificarse, hacerse irreconocibles o eliminarse.
6.6 El Cliente no podrá eludir las medidas técnicas de protección del software ni permitir o facilitar un procedimiento para hacerlo.
6.7 El Cliente se hará cargo de los gastos incurridos por los usuarios creados por él y así autorizados de acuerdo con los precios de lista. Lo mismo se aplicará en caso de uso no autorizado por parte de otros terceros, siempre y cuando el Cliente sea responsable de dicho uso.
7. Auditoría de licencias
7.1 ANYDESK se reserva el derecho de analizar los patrones de uso del Cliente para mejorar la seguridad y el rendimiento del producto, con fines promocionales y de venta, y para verificar la licencia.
7.2 A petición de ANYDESK, el Cliente deberá permitir a ANYDESK verificar si el software se utiliza adecuadamente, en particular si el Cliente está utilizando el programa cualitativa y cuantitativamente dentro del ámbito de las licencias adquiridas por él. Para ello, el Cliente deberá proporcionar a ANYDESK información, permitir la inspección de los documentos y registros pertinentes, y posibilitar una auditoría del entorno de hardware y software utilizado por el vendedor o una empresa de auditoría nombrada por ANYDESK y aceptable para el Cliente. ANYDESK podrá llevar a cabo la auditoría en las instalaciones del Cliente durante su horario comercial habitual o encargarla a terceros obligados a guardar secreto. ANYDESK se asegurará de que las operaciones comerciales del Cliente sean perturbadas lo menos posible por sus actividades in situ. Si la inspección revela que el número de licencias adquirido se ha superado en más del 5 % (cinco por ciento) o que la licencia no se ha usado de otra manera de acuerdo con el contrato, el Cliente correrá con los gastos de la inspección, de lo contrario ANYDESK correrá con los gastos.
8. Remuneración y condiciones de pago
8.1 Salvo acuerdo en contrario, la remuneración de ANYDESK se basa en la lista de precios https://www.anydesk.com/en/order de ANYDESK válida en el momento de la celebración del contrato. Las objeciones a la facturación de los servicios prestados por ANYDESK deberán ser planteadas por el Cliente por escrito a la oficina indicada en la factura en un plazo de cuatro semanas tras la recepción de la misma. Una vez transcurrido dicho plazo, la factura se considera aprobada por el Cliente. ANYDESK llamará la atención del Cliente sobre la importancia de sus acciones al enviar la factura. El Cliente es responsable de proporcionar a ANYDESK información de facturación y contacto completa y precisa y de informar a ANYDESK de cualquier cambio en esa información.
8.2 Los importes pagaderos por el uso de los servicios de ANYDESK se facturarán en cada caso de acuerdo con el procedimiento de pago indicado en el pedido. Salvo que se indique lo contrario en el presente documento o sobre la base de un acuerdo individual, las facturas son pagaderas inmediatamente y sin deducción. La fecha de pago será la fecha en que ANYDESK reciba el pago.
8.3 A falta de una fecha de pago acordada, la ocurrencia de incumplimiento se regirá por las disposiciones legales. La remuneración y los costes adicionales son siempre precios netos más los impuestos y tasas legalmente aplicables.
8.4 La obligación de pago se basa en los servicios adquiridos y no en el uso real de los mismos.
8.5 El número de dispositivos finales, así como el número de usuarios autorizados (usuarios designados) para los que se contratan los servicios, no puede reducirse durante la vigencia del contrato.
9. Incumplimiento del Cliente
9.1 En caso de impago, ANYDESK tiene derecho de suspender los servicios a cargo del Cliente.
9.2 Si el Cliente se retrasa en el pago en un periodo superior a dos meses por un importe igual al precio base mensual de dos meses, ANYDESK podrá rescindir extraordinariamente la relación contractual sin previo aviso.
9.3 ANYDESK se reserva el derecho de hacer valer otras reclamaciones por retraso en el pago.
9.4 ANYDESK no ejercerá sus derechos en relación con un retraso en el pago y la suspensión de la ejecución si los pagos atrasados son objeto de un intento de acuerdo entre las partes contratantes y el Cliente coopera con ANYDESK.
10. Garantías
10.1 Según el estado actual de la tecnología, no se puede garantizar que la comunicación de datos a través de Internet o WLAN sea completamente segura, esté libre de errores y/o esté disponible en todo momento. ANYDESK no responde del establecimiento de una conexión a Internet o a la red y por lo tanto no garantiza en principio la disponibilidad de su servicio en todo momento y no es responsable de una confianza fallida del Cliente en su funcionamiento sin errores.
10.2 ANYDESK no asume ninguna garantía, en particular garantías de calidad o durabilidad, a menos que se acuerde lo contrario por escrito en casos individuales. Los datos técnicos, las especificaciones y los datos de rendimiento que aparecen en las declaraciones públicas, en particular en el material publicitario, no son datos de calidad. La funcionalidad del software se determinará inicialmente por el contenido de la respectiva descripción del servicio y cualquier acuerdo complementario realizado al respecto. Además, el software debe ser adecuado para el uso requerido en este contrato y, por lo demás, tener una calidad habitual para el software del mismo tipo.
10.3 El software se proporcionará al Cliente y se mantendrá en un estado adecuado para su uso de acuerdo con el contrato. La obligación de mantenimiento no incluye la adaptación del software a los cambios en las condiciones de uso y a los desarrollos técnicos y funcionales, como los cambios en el entorno informático, en particular los cambios en el hardware o el sistema operativo, la adaptación al ámbito funcional de los productos de la competencia o el establecimiento de la compatibilidad con nuevos formatos de datos.
10.4 Queda excluida la responsabilidad objetiva por daños y perjuicios por defectos que ya estaban presentes en el momento de la celebración del contrato.
10.5 El Cliente deberá ayudar a ANYDESK a determinar y eliminar los defectos.
10.6 En caso de defectos materiales en el software estándar suministrado por terceros, así como en el caso de la asistencia al rendimiento por parte de terceros, ANYDESK tiene derecho a ceder al Cliente las reclamaciones correspondientes contra los proveedores, el fabricante u otros terceros con el fin de rectificar o sustituir la entrega, a menos que esto no sea razonable para el Cliente. Lo anterior también se aplicará si ANYDESK ha adaptado, configurado o modificado de otro modo el software o hardware para las necesidades del Cliente, a menos que el defecto material haya sido causado por la propia actuación de ANYDESK.
10.7 El Cliente debe notificar a ANYDESK cualquier defecto sin demora. Las reclamaciones por defectos del cliente se regirán por las disposiciones legales, con la disposición de que las reclamaciones por defectos del Cliente prescribirán en el plazo de un año.
11. Responsabilidad
11.1 ANYDESK será responsable, sin limitación, de los daños derivados del incumplimiento de una garantía o de los daños a la vida, a la integridad física o a la salud. Lo mismo se aplica a la intención y la negligencia grave o en la medida en que ANYDESK ha asumido un riesgo de suministro. ANYDESK responde por negligencia leve solo en la medida en que se violen obligaciones esenciales derivadas de la naturaleza del contrato y que sean de especial importancia para la consecución del objeto del mismo. En caso de incumplimiento de dichas obligaciones, de retraso y de imposibilidad, la responsabilidad de ANYDESK se limitará a los daños y perjuicios que puedan esperarse típicamente en el marco de este contrato. La responsabilidad legal obligatoria por defectos de productos no se ve afectada.
11.2 En la medida en que la responsabilidad de ANYDESK esté excluida o limitada, esto también se aplicará a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y subcontratistas de ANYDESK.
11.3 Queda excluida la responsabilidad objetiva de ANYDESK por daños y perjuicios (§ 536a del Código Civil alemán) por defectos existentes en el momento de la celebración del contrato.
11.4 Queda excluida la responsabilidad por cualquier otro daño. Esto se aplica, en particular, a las pérdidas de datos o a las interrupciones de hardware causadas por la incompatibilidad de los componentes presentes en los dispositivos finales o los sistemas informáticos del Cliente con el nuevo hardware y software o con el hardware y software que se va a cambiar, así como a las interrupciones del sistema que pueden ser causadas por configuraciones erróneas existentes o por controladores antiguos y perturbadores que no se han eliminado completamente. Esto también se aplicará, en particular, a las pérdidas de datos causadas por el hecho de que el Cliente no realice él mismo las copias de seguridad de los datos y, por lo tanto, no se asegure de que los datos perdidos puedan ser restaurados a un coste razonable.
11.5 La responsabilidad de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Responsabilidad de Productos no se verá afectada.
12. Fuerza mayor
12.1 Si ANYDESK se ve impedida en el cumplimiento de sus obligaciones contractuales por causas de fuerza mayor, ANYDESK quedará liberada de su obligación de cumplimiento durante la duración del impedimento, así como durante un periodo razonable de restablecimiento, sin estar obligada a indemnizar por daños y perjuicios al Cliente. Lo mismo se aplica si el cumplimiento de sus obligaciones por parte de ANYDESK se vuelve irrazonablemente difícil o temporalmente imposible por circunstancias imprevisibles de las que ANYDESK no es responsable, en particular por conflictos laborales, medidas oficiales, escasez de energía, pandemias o interrupciones operativas significativas. En la medida en que ANYDESK quede liberada de la obligación de suministro, ANYDESK reembolsará cualquier pago anticipado realizado por el Cliente.
12.2 ANYDESK tiene derecho a rescindir el contrato después de la expiración de un período de tiempo razonable si dicho impedimento dura más de cuatro meses y ANYDESK ya no está interesado en cumplir el contrato como resultado del mismo. A petición del Cliente, ANYDESK declarará tras el vencimiento del plazo si ANYDESK ejercerá su derecho a rescindir el contrato o prestará los servicios en un plazo razonable.
13. Confidencialidad
13.1 Las partes contratantes están obligadas a mantener la confidencialidad de toda la información a la que tengan acceso, que esté designada como confidencial o que sea reconocible como secreto empresarial o comercial según otras circunstancias, durante un período de cinco años a partir del momento en que se conozca, y a no registrarla ni transmitirla o utilizarla, a menos que sea necesario para la relación comercial.
13.2 La obligación de mantener el secreto no se aplicará en la medida en que pueda demostrarse que la información ya era conocida por la Parte receptora antes del inicio de la relación contractual o era generalmente conocida o generalmente accesible antes del inicio de la relación contractual o pasa a ser generalmente conocida o accesible sin culpa de la Parte receptora. La carga de la prueba recae en la Parte receptora.
13.3 Las partes contratantes se asegurarán mediante acuerdos contractuales adecuados con los empleados y agentes que trabajen para ellas, en particular sus trabajadores autónomos y los contratistas y proveedores de servicios que trabajen para ellas, de que también se abstengan de toda explotación, divulgación o registro no autorizado de dichos secretos comerciales y empresariales durante un período de cinco años a partir de la fecha en que hayan tenido conocimiento de ellos.
14. Protección de datos
14.1 ANYDESK procesará los datos personales del Cliente de acuerdo con las disposiciones de protección de datos de la Ley Federal de Protección de Datos alemana ("BDSG") en vigor a partir del 25 de mayo de 2018, el Reglamento (UE) 2016/679 (el Reglamento General de Protección de Datos - «RGPD»).
14.2 La información y los avisos sobre el tratamiento de los datos personales al utilizar los servicios de ANYDESK, así como sobre los derechos del Cliente en relación con dicho tratamiento, pueden encontrarse en la Política de Privacidad de ANYDESK en https://www.anydesk.com/en/privacy.
14.3 Antes de comenzar el uso de los servicios contractuales, el Cliente se compromete a comprobar si los datos personales se procesan en nombre del Cliente como controlador en el sentido del Art. 4, punto 7 del RGPD. Si, durante el uso de los servicios contractuales de ANYDESK, se procesan datos personales en nombre del Cliente como controlador en el sentido del artículo 4, punto 7 del RGPD, se aplicarán las disposiciones del Contrato sobre el procesamiento de datos personales (DPA) de acuerdo con el artículo 28 (3) del RGPD.
15. Actualizaciones, asistencia y mantenimiento
15.1 ANYDESK proporciona al Cliente soporte y mantenimiento para sus productos y servicios de acuerdo con el alcance de la respectiva licencia descrita con más detalle en https://www.anydesk.com/en/order y estas Condiciones Generales y Complementarias o el Acuerdo de Nivel de Servicio aplicable, si es el caso.
15.2 La ampliación del alcance de la funcionalidad mediante actualizaciones puede estar restringida para determinados tipos de licencia (variantes de oferta).
15.3 El Cliente está obligado a tener siempre una versión soportada del software de ANYDESK en uso y a programar las actualizaciones y mejoras correspondientes. Además, ANYDESK se reserva el derecho de desactivar en todo momento las versiones de software que ya no sean actuales después de una actualización y de suspender el soporte para ellas. La desactivación se mostrará en línea con al menos seis semanas de antelación cuando se inicie el software del cliente.
16. Modificación de las condiciones, las especificaciones del servicio y los precios
16.1 Si ANYDESK tiene la intención de modificar estas Condiciones Generales y Complementarias o los precios, el Cliente será notificado de ello al menos 30 días antes de la validez prevista. Si el Cliente no notifica por escrito la rescisión en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la notificación de cambio, los cambios pasarán a formar parte del contrato en el momento en que surtan efecto. ANYDESK llamará expresamente la atención del Cliente sobre esta consecuencia en el aviso de cambio.
16.2 ANYDESK se reserva además el derecho de desactivar las versiones de software que ya no estén vigentes en cualquier momento después de una actualización y de suspender el soporte para las mismas. La desactivación se mostrará en línea con al menos seis semanas de antelación cuando se inicie el software del cliente.
16.3 ANYDESK tiene derecho a utilizar el nombre y el logotipo del Cliente como referencia. El Cliente puede revocar este consentimiento en cualquier momento. Una simple referencia, por ejemplo, por correo electrónico, es suficiente.
17. Duración del contrato y rescisión del mismo
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario, se aplicarán las siguientes disposiciones en relación con las condiciones contractuales y los plazos de preaviso:
17.1 Si las partes acuerdan una duración mínima del contrato, esta será de 12 meses, salvo acuerdo al contrario de las partes, y comenzará a partir de la notificación al Cliente de la provisión operativa de acceso, salvo acuerdo al contrario. El derecho de rescisión ordinaria quedará excluido durante el plazo mínimo del contrato. Cualquiera de las partes podrá rescindir la relación contractual por escrito con un preaviso de un mes, como muy pronto al final de la duración mínima del contrato. En caso de que no se produzca la rescisión, el plazo del contrato se prorrogará por un año cada vez y podrá ser rescindido por cualquiera de las partes con un mes de antelación a la finalización del respectivo periodo de prórroga. La renovación automática del contrato está sujeta a que el Cliente acepte la validez de las respectivas Condiciones Generales y Complementarias vigentes y el Acuerdo de Nivel de Servicio eventualmente acordado en la versión válida en el momento de la prórroga del contrato. Al aumentar el número de usuarios (denominados usuarios) y/o el número de dispositivos finales (dispositivos) y/o el número de conexiones concurrentes, el plazo mínimo del contrato comenzará de nuevo.
17.2 Las fechas y plazos antes mencionados también se aplicarán a las cancelaciones parciales de los servicios, como los cambios de los dispositivos finales utilizados.
17.3 El derecho a rescindir el contrato por causa no se ve afectado.
17.4 La cancelación puede hacerse por escrito o a través del portal del cliente https://my.anydesk.com. (https://support.anydesk.com/es/knowledge/renovaci%C3%B3n-autom%C3%A1tica-de-licencia)
18. Disposiciones finales
18.1 La transferencia de derechos y obligaciones del Cliente a terceros solo es posible con el consentimiento previo por escrito de ANYDESK.
18.2 Las contrademandas del Cliente solo darán derecho a una indemnización si se han establecido legalmente o son indiscutibles. El Cliente solo podrá hacer valer el derecho de retención si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.
18.3 Toda la relación comercial de ANYDESK con el Cliente está sujeta exclusivamente a las leyes de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
18.4 El lugar de cumplimiento y la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados de la relación comercial entre ANYDESK y el Cliente es el domicilio social de ANYDESK en Stuttgart, siempre que el Cliente sea un comerciante o una persona jurídica de derecho público o no tenga un lugar de jurisdicción general en el territorio de la República Federal de Alemania. ANYDESK también tiene derecho a interponer una demanda en el domicilio social del Cliente y en cualquier otro lugar de jurisdicción previsto por la ley. Se rechazan las cláusulas de arbitraje.
18.5 El idioma del contrato es el inglés.
18.6 Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales fuera o llegara a ser inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, o si hubiera una laguna en las presentes Condiciones Generales, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones. En lugar de la disposición inválida o inaplicable, se considerará acordada la disposición válida o aplicable que más se asemeje al propósito de la disposición inválida o inaplicable. En caso de laguna, se considerará acordada aquella disposición que se corresponda con lo que se habría acordado de acuerdo con el objeto de estas Condiciones Generales si las partes contratantes hubieran considerado la cuestión desde el principio.
B Términos complementarios "AnyDesk Free"
1. Orden de precedencia
Los servicios ofrecidos por ANYDESK en cada caso bajo "AnyDesk Free" están sujetos a los siguientes términos y condiciones complementarios, que tienen prioridad sobre los anteriores Términos y Condiciones Generales (letra A), que se aplican en todos los demás aspectos:
2. Condiciones previas y objeto de la prestación de servicios
2.1 La oferta "gratuita" de ANYDESK está dirigida exclusivamente a los consumidores en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán.
2.2 El uso del software o del servicio de ANYDESK solo requiere la aceptación de la validez de las Condiciones Generales y Complementarias.
2.3 ANYDESK ofrece su software en su página web para su descarga a través de https://go.anydesk.com para el uso del servicio ofrecido. El Cliente puede utilizar las funcionalidades del software en la medida descrita con más detalle en la descripción del servicio en cada caso y sujeto a los prerrequisitos y compatibilidades del sistema también indicados en la misma.
2.4 La descarga del software, las actualizaciones proporcionadas y el uso de sus funcionalidades son gratuitos. Sin embargo, el Cliente no tiene ningún derecho legal al servicio gratuito descrito en el apartado 2.1. ANYDESK no garantiza un alcance específico de los servicios y se reserva el derecho de cambiar o interrumpir el servicio descrito en la sección 2.3 en cualquier momento y sin dar razones.
3. Modificación de las condiciones, las especificaciones del servicio y los precios
Si el Cliente rechaza los cambios previstos en las Condiciones Generales o Complementarias de acuerdo con la cláusula A. 14.1 de las anteriores Condiciones Generales (letra A) el uso finaliza en el momento especificado de la entrada en vigor de los cambios. ANYDESK llamará expresamente la atención del Cliente sobre esta consecuencia en el aviso de cambio.
C Términos complementarios «on-premise»1. Orden de precedencia
Los servicios «on-premise» están sujetos a las siguientes condiciones complementarias, que prevalecen sobre las condiciones generales anteriores (letra A), que por lo demás se aplican.
2. Condiciones previas y objeto de la prestación de servicios
2.1 El uso de los servicios de ANYDESK en la variante de despliegue "on-premise" en la red de la propia empresa del Cliente requiere el suministro del software de servidor de ANYDESK para su instalación en uno o más servidores del Cliente de acuerdo con las disposiciones individuales de la oferta escrita. De acuerdo con la licencia (alcance de funciones, número de usuarios así como dispositivos finales registrados), los respectivos usuarios del Cliente establecen una conexión con el mencionado servidor del Cliente en la propia red de la empresa cuando utilizan el software ANYDESK.
2.2 El alcance funcional del servicio se describe con más detalle en la descripción del servicio en cada caso y debe utilizarse bajo los requisitos previos y las compatibilidades del sistema que también se indican en ella.
3. Obligaciones especiales del cliente
3.1 Es una obligación contractual esencial del Cliente proporcionar a ANYDESK de manera oportuna toda la información o los datos de que disponga que sean necesarios o relevantes para la respectiva prestación de servicios e informar inmediatamente a ANYDESK de todos los procesos y circunstancias relevantes para el contrato (por ejemplo, interrupciones o usos indebidos, cambios en el entorno de red o de software del Cliente). Esto también se aplica en particular a los documentos, procesos y circunstancias que solo se conocen después de que ANYDESK haya comenzado a prestar el servicio.
3.2 El Cliente es responsable de establecer una conexión de datos entre los dispositivos finales que pretende utilizar y el propio servidor de comunicaciones del Cliente.
3.3 En la medida en que el Cliente proporcione su propio servidor de comunicaciones de acuerdo con el apartado C 2.1, el mantenimiento del sistema operativo será responsabilidad exclusiva del Cliente, salvo que se acuerde lo contrario por escrito.
3.4 Durante las pruebas necesarias, el cliente deberá asignar a empleados competentes para este fin que estén autorizados a juzgar y decidir sobre los defectos, las ampliaciones de funciones, las reducciones de funciones, así como los cambios en la estructura del programa. Si es necesario, se detendrán otros trabajos con sistemas conectados durante el tiempo que duren los trabajos de mantenimiento.
4. Derechos de uso e integración de software
4.1 El software del servidor utilizado por ANYDESK de acuerdo con las respectivas disposiciones de la oferta escrita para la provisión de un servidor de comunicaciones en la red de la empresa del Cliente está protegido por derechos de autor y solo puede ser utilizado por el Cliente para el propósito descrito en la oferta; el software del servidor no puede ser duplicado, distribuido o puesto a disposición de terceros en cualquier otra forma.
4.2 De acuerdo con la Sección 69d (1) de la Ley Alemana de Derechos de Autor (UrhG), el Cliente puede corregir los defectos del Software de ANYDESK o encargar su corrección a terceros y, en este contexto, hacer los cambios y copias necesarias para establecer el uso previsto solo si ANYDESK se demora en la corrección del defecto, se niega a hacerlo sin justificación, o no puede corregir inmediatamente el defecto por otras razones que entran dentro de la responsabilidad de ANYDESK. La reingeniería también se permite con el propósito de hacer el software de ANYDESK compatible con otros programas del Cliente si ANYDESK no está dispuesto o no es capaz de eliminar los problemas de compatibilidad a cambio de una compensación razonable y ordinaria. La existencia de dicho error debe ser notificada a ANYDESK. Si ANYDESK corrige el error dentro de un período de tiempo razonable, no se permiten correcciones de errores por parte del Cliente. Los cambios realizados por el Cliente deben ser documentados e informados a ANYDESK. El derecho exigir el reembolso de los costes incurridos como consecuencia de la corrección de errores solo existe en el ámbito de los derechos de garantía del Cliente. Los derechos de garantía del Cliente no se ven afectados por esta disposición.
disposición.4.3 El cliente puede solicitar a ANYDESK la información de interfaz necesaria para la creación de un programa interoperable, creado de manera independiente. Sin embargo, ANYDESK no tiene ninguna obligación legal de proporcionar al cliente información sobre la interfaz. Cualquier información de interfaz recibida solo podrá utilizarse para crear un programa interoperable que no sea sustancialmente similar en su expresión y solo podrá divulgarse si es absolutamente necesario para este fin.
Si ANYDESK no proporciona la información de la interfaz dentro de un período de tiempo razonable a petición del cliente o solo está dispuesto a hacerlo por una tarifa excesivamente alta, el cliente puede descompilar dentro de los límites del § 69e UrhG (Ley de Derechos de Autor alemana). La información obtenida en este proceso que no se refiera a las interfaces no podrá ser utilizada o distribuida en contra de lo dispuesto en la sección 69e (2) de la UrhG y deberá ser destruida inmediatamente.
De acuerdo con la sección 69d (3) de la UrhG, el Cliente también tendrá derecho a realizar pruebas con el fin de determinar las ideas y los principios subyacentes del programa informático.
Más allá de los derechos establecidos en las secciones 4.2 y 4.3, el cliente no podrá realizar ingeniería inversa del programa informático hasta las fases de desarrollo anteriores, por ejemplo, código fuente, análisis inverso, ingeniería inversa, decompilación, desensamblaje, en cualquier forma y por cualquier medio.
Las marcas del software, en particular los avisos de derechos de autor, las marcas comerciales, los números de serie o similares, no pueden modificarse, hacerse irreconocibles o eliminarse.
4.4 El Cliente no podrá eludir las medidas técnicas de protección del software ni permitir o facilitar un procedimiento para eludirlas.
4.5 La Sección A. 6. de las Condiciones Generales (letra A) se aplicará al software del cliente suministrado de acuerdo con el contrato.